你是否在社交媒體上刷到過這樣的帖子:明明是一篇講述瑣事的生活帖,卻在文末標注了本應出現在學術論文中的“參考文獻”?或者一篇帖子的內容頗受爭議,評論區齊刷刷地出現“震撼首發”“標記一處參考文獻”的隊形?近來,這種將論文格式與網絡文案結合的做法,已成為一種在年輕人之間廣泛流行的網絡表達新形式。
這種表達的流行并非偶然。從傳播學的角度來看,它巧妙地運用了“認知錯位”效應,將學術規范的嚴謹與日常話題的輕松并置。人們通過一種學術嚴謹的態度,來調侃那些無傷大雅的日常經歷或自身體驗,從而產生一種反差趣味,博人會心一笑。

而且這種“人傳人”式的復制行為本身也能帶來樂趣。正如經典喜劇的創作中常通過特定格式的重復與變異,制造出意想不到的幽默效果。固定的文獻格式與千變萬化的生活素材組合,每次都能碰撞出新鮮的笑點。比如有標題為“觀鳥,毀了我女兒”的帖子,作者用這種夸張的口吻來調侃鳥類觀察愛好者的癡迷。文末引用的參考文獻“法考,毀了我女兒”,同樣充滿戲謔地來調侃法學生的備考不易。而這兩篇帖子本身,又會成為其他話題的“參考文獻”,在不斷地復制、戲仿中完成快樂的傳遞。
更值得玩味的是,這種形式某種程度上也的確起到了軟化表達的功能。 相較于直白尖銳的吐槽甚至人身攻擊,用“參考文獻”的形式來調侃一個引起爭議的觀點或行為,在一定程度上淡化了表達的戾氣,以一種更為迂回的方式完成了意見表達,避免了直接的沖突。
然而,如同許多網絡熱梗一樣,隨著其適用邊界逐漸擴展,“玩梗”的性質便可能發生異化。起初,“參考文獻”是為了調侃一個引起廣泛爭議和批評的觀點或帖子。但隨著梗的普及,一些內容本身爭議性不大的帖子,也開始被列為參考文獻。比如有博主在平臺分享生活不順的難過情緒,也被戴上“矯情”“玻璃心”的帽子,進而被轉化為“參考文獻”,最終陷入一場批判的狂歡。這種看似戲謔的調侃,實則產生了隱形的輿論壓力,且讓群體性攻擊顯得名正言順。這時,原本輕松幽默的玩梗,就有可能異化為一場語言暴力。
這引出一個更深層的問題:我們該如何在“玩梗”與網絡暴力之間找到平衡,“玩梗”和“玩爛梗”的邊界在哪里?當“參考文獻”用于自我解嘲,或是在特定圈層內尋找共鳴時,它往往能引發會心一笑而不傷及無辜。但當它針對特定個體進行標簽化時,就極易演變成一種數字時代的“游街示眾”。
縱觀網絡文化的發展歷程,從“葬愛文化”到如今的“參考文獻”,每次網絡用語的流行,都不曾缺少對其邊界的討論。這本身體現出網絡社群的自我教育意識。由于群體不同,所處的環境因人而異,人們對“玩梗”和“惡意”的認定也各不相同。網絡表達的倫理建設,很難用一個明確不變的標準去精準框定,或許更依賴于一種在互動中逐漸形成的集體自覺。
因此,對待“參考文獻”這類網絡熱梗,不必急于給它貼上“對”或“錯”的標簽,我們或許可以抱有一種開放但審慎的態度。尤其是隨著越來越多的年輕人融入網絡生活,如何在他們接觸多樣網絡表達的同時,溫和地引導其理解語言背后的分寸與善意,是一個真正值得平臺乃至社會共同思量的課題。
說到底,一種健康、有活力的網絡文明,其精髓或許不在于禁止哪些表達,而在于如何讓創意與善意相伴相生。就像一個好的喜劇演員,總能找到那個讓觀眾會心一笑卻又不會感到過分冒犯的平衡點。網絡的表達空間也是如此,當我們都多一分將心比心的自覺,那些有趣的梗自然更容易在輕松包容的氛圍里傳遞快樂。
來源:中青評論微信公號





掃一掃分享本頁

